Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Τουρκικά](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Αγγλικά](../images/flag_en.gif)
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία | bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta olman umrumda değil seni istiyorum ve çok seviyorum |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από delvin | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I love you very much and I want to see you too. I don't even care that you are far away. I want you and I love you very much. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 26 Αύγουστος 2008 15:23
Τελευταία μηνύματα | | | | | 26 Αύγουστος 2008 08:07 | | | Hi Delvin,
In the first sentence too, you should day "I love you very much" |
|
|