Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione - Amore / Amicizia
Titolo
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
Testo
Aggiunto da
SoulSonicForce
Lingua originale: Turco
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta olman umrumda değil seni istiyorum ve çok seviyorum
Titolo
I love you ..
Traduzione
Inglese
Tradotto da
delvin
Lingua di destinazione: Inglese
I love you very much and I want to see you too. I don't even care that you are far away. I want you and I love you very much.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 26 Agosto 2008 15:23
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Agosto 2008 08:07
buketnur
Numero di messaggi: 266
Hi Delvin,
In the first sentence too, you should day "I love you very much"