Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - her ÅŸeye yeniden,sıfırdan baÅŸlasak?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Text
Tillagd av
almanyali
Källspråk: Turkiska
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Titel
Why don't we start all from scratch, once again?
Översättning
Engelska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Engelska
Why don't we start all from scratch, once again?
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 10 September 2008 22:30
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 September 2008 06:34
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Efozdel,
You vote against, could you explain why?
7 September 2008 16:04
kfeto
Antal inlägg: 953
the meaning is closer to:
Why don't we start again from scratch?
9 September 2008 21:36
merdogan
Antal inlägg: 3769
Once again for everything ...Can we start from a scratch ?
10 September 2008 16:17
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Handyy, could you tell me what is wrong, please?
CC:
handyy
10 September 2008 20:31
handyy
Antal inlägg: 2118
Hi Lilian,
The text says "Let's/Why don't we start everything from scratch again"
10 September 2008 21:48
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Lilian,
Handy is right, I've seen my mistake. May I edit?
CC:
lilian canale