Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - her ÅŸeye yeniden,sıfırdan baÅŸlasak?
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Texto
Propuesto por
almanyali
Idioma de origen: Turco
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Título
Why don't we start all from scratch, once again?
Traducción
Inglés
Traducido por
turkishmiss
Idioma de destino: Inglés
Why don't we start all from scratch, once again?
Última validación o corrección por
lilian canale
- 10 Septiembre 2008 22:30
Último mensaje
Autor
Mensaje
7 Septiembre 2008 06:34
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Efozdel,
You vote against, could you explain why?
7 Septiembre 2008 16:04
kfeto
Cantidad de envíos: 953
the meaning is closer to:
Why don't we start again from scratch?
9 Septiembre 2008 21:36
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Once again for everything ...Can we start from a scratch ?
10 Septiembre 2008 16:17
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Handyy, could you tell me what is wrong, please?
CC:
handyy
10 Septiembre 2008 20:31
handyy
Cantidad de envíos: 2118
Hi Lilian,
The text says "Let's/Why don't we start everything from scratch again"
10 Septiembre 2008 21:48
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Lilian,
Handy is right, I've seen my mistake. May I edit?
CC:
lilian canale