Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - her ÅŸeye yeniden,sıfırdan baÅŸlasak?
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Text
Übermittelt von
almanyali
Herkunftssprache: Türkisch
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Titel
Why don't we start all from scratch, once again?
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Englisch
Why don't we start all from scratch, once again?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 10 September 2008 22:30
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
7 September 2008 06:34
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Efozdel,
You vote against, could you explain why?
7 September 2008 16:04
kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
the meaning is closer to:
Why don't we start again from scratch?
9 September 2008 21:36
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Once again for everything ...Can we start from a scratch ?
10 September 2008 16:17
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Handyy, could you tell me what is wrong, please?
CC:
handyy
10 September 2008 20:31
handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Hi Lilian,
The text says "Let's/Why don't we start everything from scratch again"
10 September 2008 21:48
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Lilian,
Handy is right, I've seen my mistake. May I edit?
CC:
lilian canale