Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Tekst
Skrevet av
almanyali
Kildespråk: Tyrkisk
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Tittel
Why don't we start all from scratch, once again?
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Why don't we start all from scratch, once again?
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 10 September 2008 22:30
Siste Innlegg
Av
Innlegg
7 September 2008 06:34
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Efozdel,
You vote against, could you explain why?
7 September 2008 16:04
kfeto
Antall Innlegg: 953
the meaning is closer to:
Why don't we start again from scratch?
9 September 2008 21:36
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Once again for everything ...Can we start from a scratch ?
10 September 2008 16:17
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Handyy, could you tell me what is wrong, please?
CC:
handyy
10 September 2008 20:31
handyy
Antall Innlegg: 2118
Hi Lilian,
The text says "Let's/Why don't we start everything from scratch again"
10 September 2008 21:48
turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Lilian,
Handy is right, I've seen my mistake. May I edit?
CC:
lilian canale