Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - her ÅŸeye yeniden,sıfırdan baÅŸlasak?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Texto
Enviado por
almanyali
Língua de origem: Turco
her şeye yeniden,sıfırdan başlasak?
Título
Why don't we start all from scratch, once again?
Tradução
Inglês
Traduzido por
turkishmiss
Língua alvo: Inglês
Why don't we start all from scratch, once again?
Última validação ou edição por
lilian canale
- 10 Setembro 2008 22:30
Última Mensagem
Autor
Mensagem
7 Setembro 2008 06:34
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Efozdel,
You vote against, could you explain why?
7 Setembro 2008 16:04
kfeto
Número de mensagens: 953
the meaning is closer to:
Why don't we start again from scratch?
9 Setembro 2008 21:36
merdogan
Número de mensagens: 3769
Once again for everything ...Can we start from a scratch ?
10 Setembro 2008 16:17
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Handyy, could you tell me what is wrong, please?
CC:
handyy
10 Setembro 2008 20:31
handyy
Número de mensagens: 2118
Hi Lilian,
The text says "Let's/Why don't we start everything from scratch again"
10 Setembro 2008 21:48
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Lilian,
Handy is right, I've seen my mistake. May I edit?
CC:
lilian canale