Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Bom eu acho que é um pouco difícil ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelska

Kategori Utbildning

Titel
Bom eu acho que é um pouco difícil ...
Text
Tillagd av Dezinha
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Bom eu acho que é um pouco difícil dizer quais são nossas próprias qualidades mas eu vou tentar diserr oque eu acho q são minhas qulidades
Sou uma menina honesta
Uma menina sincera,amiga leal
Carinhosa uma menina fiel simpatica

Titel
Well...I think it's a bit difficult
Översättning
Engelska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Engelska

Well...I think it's a bit difficult to say which our own qualities are, but I'll try to say which ones I think are my qualities.
I'm an honest girl, a sincere girl, a loyal friend
affectionate, a faithful and friendly girl.
Anmärkningar avseende översättningen
The original text is quite redundant.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 17 Oktober 2008 15:08