Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Japanska - Ro-kun

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ro-kun
Text att översätta
Tillagd av Arih
Källspråk: Japanska

Ro-kun,
Watashi no Itarianjin desu.
Anata no egao wa wasurenai yo
Soba ni ite hoshii yo... zutto... zutto...
Aishiteru Shiro-chan
kisu kisu
Senast redigerad av Francky5591 - 19 November 2008 14:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Maj 2009 22:17

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Master could you please confirm this bridge?

"Mister Ro
I am Italian.
I won't forget your smiling face.
I want to go to you (close to you)... always...always
I love you, Shiro
Kiss, kiss"

CC: IanMegill2

18 Maj 2009 05:32

IanMegill2
Antal inlägg: 1671
The fourth line should be:
I want you by my side... always...always...

Apart from that, it's fine!