Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Svenska - halsband...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSvenska

Kategori Förklaringar - Affärer/Jobb

Titel
halsband...
Text
Tillagd av blunder
Källspråk: Engelska

COLLAR MADE WITH TWO ROWS OF STUNNING GOLD PLATED EMERALDS SWAROVSKI & ON EITHER SIDE ONE ROW OF STUNNING SWAROVSKI DIAMOND GOLD PLATED , SO CUTE

THEN A MATCHING GOLD PLATED PENDANT, so cute

HAND STITCHED TO PURRFECTION
Anmärkningar avseende översättningen
vore tacksam för översättning av denna text

Titel
halsband...
Översättning
Svenska

Översatt av lenab
Språket som det ska översättas till: Svenska

Halsband gjort av två rader fantastiska guldpläterade swarovskismaragder & på var sida en rad med fantastiska guldpläterade swarovskidiamanter, så sött!

Sedan ett matchande guldpläterat hängsmycke, så sött!

Handsytt intill perfektion
Anmärkningar avseende översättningen
Purrfection" indikerar att det kan ha med katter att göra "purr"="spinna" vanligtvis stavas ordet perfection kan det var ett katthalsband???

Senast granskad eller redigerad av pias - 30 December 2008 12:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 December 2008 12:55

pias
Antal inlägg: 8114
Full pott Lena, bara att godkänna