Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - halsband...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSvenskt

Bólkur Frágreiðing - Handil / Arbeiði

Heiti
halsband...
Tekstur
Framborið av blunder
Uppruna mál: Enskt

COLLAR MADE WITH TWO ROWS OF STUNNING GOLD PLATED EMERALDS SWAROVSKI & ON EITHER SIDE ONE ROW OF STUNNING SWAROVSKI DIAMOND GOLD PLATED , SO CUTE

THEN A MATCHING GOLD PLATED PENDANT, so cute

HAND STITCHED TO PURRFECTION
Viðmerking um umsetingina
vore tacksam för översättning av denna text

Heiti
halsband...
Umseting
Svenskt

Umsett av lenab
Ynskt mál: Svenskt

Halsband gjort av två rader fantastiska guldpläterade swarovskismaragder & på var sida en rad med fantastiska guldpläterade swarovskidiamanter, så sött!

Sedan ett matchande guldpläterat hängsmycke, så sött!

Handsytt intill perfektion
Viðmerking um umsetingina
Purrfection" indikerar att det kan ha med katter att göra "purr"="spinna" vanligtvis stavas ordet perfection kan det var ett katthalsband???

Góðkent av pias - 30 Desember 2008 12:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

30 Desember 2008 12:55

pias
Tal av boðum: 8113
Full pott Lena, bara att godkänna