Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Svensk - halsband...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSvensk

Kategori Forklaringer - Forretninger / Jobber

Tittel
halsband...
Tekst
Skrevet av blunder
Kildespråk: Engelsk

COLLAR MADE WITH TWO ROWS OF STUNNING GOLD PLATED EMERALDS SWAROVSKI & ON EITHER SIDE ONE ROW OF STUNNING SWAROVSKI DIAMOND GOLD PLATED , SO CUTE

THEN A MATCHING GOLD PLATED PENDANT, so cute

HAND STITCHED TO PURRFECTION
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
vore tacksam för översättning av denna text

Tittel
halsband...
Oversettelse
Svensk

Oversatt av lenab
Språket det skal oversettes til: Svensk

Halsband gjort av två rader fantastiska guldpläterade swarovskismaragder & på var sida en rad med fantastiska guldpläterade swarovskidiamanter, så sött!

Sedan ett matchande guldpläterat hängsmycke, så sött!

Handsytt intill perfektion
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Purrfection" indikerar att det kan ha med katter att göra "purr"="spinna" vanligtvis stavas ordet perfection kan det var ett katthalsband???

Senest vurdert og redigert av pias - 30 Desember 2008 12:55





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 Desember 2008 12:55

pias
Antall Innlegg: 8113
Full pott Lena, bara att godkänna