Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Rumänska - nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRumänska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...
Text
Tillagd av gilbertinas
Källspråk: Turkiska

nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve kalibin uzerine yazmistim kendine iyi bak selam

Titel
Ce mai faci...
Översättning
Rumänska

Översatt av Tzicu-Sem
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Ce mai faci Cătălin? Ai primit mesajul meu? I-am menționat șoferului de tir și am scris și pe mostră. Ai grijă de tine. Salutări.
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 7 Januari 2009 18:02





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Januari 2009 03:30

gulash
Antal inlägg: 23
Catalin ce mai faci, ai primit mesajul meu? I-am mentionat soferului de tir si am scris si pe mostra. Ai grija de tine, salutari.

2 Januari 2009 10:29

Tzicu-Sem
Antal inlägg: 493
Mulțumesc. Ce bine că textele sunt verificate..


2 Januari 2009 16:54

gulash
Antal inlägg: 23
Cu placere! Trebuie sa recunoastem ca sunt greu de descifrat cuvintele insirate fara semne de ortografie. Am avut aici o propozitie din care am facut cinci... Dar asta e!