Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Rumuński - nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiRumuński

Kategoria Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...
Tekst
Wprowadzone przez gilbertinas
Język źródłowy: Turecki

nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve kalibin uzerine yazmistim kendine iyi bak selam

Tytuł
Ce mai faci...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez Tzicu-Sem
Język docelowy: Rumuński

Ce mai faci Cătălin? Ai primit mesajul meu? I-am menționat șoferului de tir și am scris și pe mostră. Ai grijă de tine. Salutări.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 7 Styczeń 2009 18:02





Ostatni Post

Autor
Post

2 Styczeń 2009 03:30

gulash
Liczba postów: 23
Catalin ce mai faci, ai primit mesajul meu? I-am mentionat soferului de tir si am scris si pe mostra. Ai grija de tine, salutari.

2 Styczeń 2009 10:29

Tzicu-Sem
Liczba postów: 493
Mulțumesc. Ce bine că textele sunt verificate..


2 Styczeń 2009 16:54

gulash
Liczba postów: 23
Cu placere! Trebuie sa recunoastem ca sunt greu de descifrat cuvintele insirate fara semne de ortografie. Am avut aici o propozitie din care am facut cinci... Dar asta e!