Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Rumunjski - nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiRumunjski

Kategorija Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...
Tekst
Poslao gilbertinas
Izvorni jezik: Turski

nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve kalibin uzerine yazmistim kendine iyi bak selam

Naslov
Ce mai faci...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Tzicu-Sem
Ciljni jezik: Rumunjski

Ce mai faci Cătălin? Ai primit mesajul meu? I-am menționat șoferului de tir și am scris și pe mostră. Ai grijă de tine. Salutări.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 7 siječanj 2009 18:02





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 siječanj 2009 03:30

gulash
Broj poruka: 23
Catalin ce mai faci, ai primit mesajul meu? I-am mentionat soferului de tir si am scris si pe mostra. Ai grija de tine, salutari.

2 siječanj 2009 10:29

Tzicu-Sem
Broj poruka: 493
Mulțumesc. Ce bine că textele sunt verificate..


2 siječanj 2009 16:54

gulash
Broj poruka: 23
Cu placere! Trebuie sa recunoastem ca sunt greu de descifrat cuvintele insirate fara semne de ortografie. Am avut aici o propozitie din care am facut cinci... Dar asta e!