Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רומנית - nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרומנית

קטגוריה חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...
טקסט
נשלח על ידי gilbertinas
שפת המקור: טורקית

nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve kalibin uzerine yazmistim kendine iyi bak selam

שם
Ce mai faci...
תרגום
רומנית

תורגם על ידי Tzicu-Sem
שפת המטרה: רומנית

Ce mai faci Cătălin? Ai primit mesajul meu? I-am menționat șoferului de tir și am scris și pe mostră. Ai grijă de tine. Salutări.
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 7 ינואר 2009 18:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 ינואר 2009 03:30

gulash
מספר הודעות: 23
Catalin ce mai faci, ai primit mesajul meu? I-am mentionat soferului de tir si am scris si pe mostra. Ai grija de tine, salutari.

2 ינואר 2009 10:29

Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
Mulțumesc. Ce bine că textele sunt verificate..


2 ינואר 2009 16:54

gulash
מספר הודעות: 23
Cu placere! Trebuie sa recunoastem ca sunt greu de descifrat cuvintele insirate fara semne de ortografie. Am avut aici o propozitie din care am facut cinci... Dar asta e!