Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Rumänisch - nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischRumänisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...
Text
Übermittelt von gilbertinas
Herkunftssprache: Türkisch

nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve kalibin uzerine yazmistim kendine iyi bak selam

Titel
Ce mai faci...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von Tzicu-Sem
Zielsprache: Rumänisch

Ce mai faci Cătălin? Ai primit mesajul meu? I-am menționat șoferului de tir și am scris și pe mostră. Ai grijă de tine. Salutări.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 7 Januar 2009 18:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Januar 2009 03:30

gulash
Anzahl der Beiträge: 23
Catalin ce mai faci, ai primit mesajul meu? I-am mentionat soferului de tir si am scris si pe mostra. Ai grija de tine, salutari.

2 Januar 2009 10:29

Tzicu-Sem
Anzahl der Beiträge: 493
Mulțumesc. Ce bine că textele sunt verificate..


2 Januar 2009 16:54

gulash
Anzahl der Beiträge: 23
Cu placere! Trebuie sa recunoastem ca sunt greu de descifrat cuvintele insirate fara semne de ortografie. Am avut aici o propozitie din care am facut cinci... Dar asta e!