Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Румынский - nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve...
Tекст
Добавлено
gilbertinas
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
nasilsin katalin mesajimi aldinmi tirciya ve kalibin uzerine yazmistim kendine iyi bak selam
Статус
Ce mai faci...
Перевод
Румынский
Перевод сделан
Tzicu-Sem
Язык, на который нужно перевести: Румынский
Ce mai faci Cătălin? Ai primit mesajul meu? I-am menționat șoferului de tir și am scris și pe mostră. Ai grijă de tine. Salutări.
Последнее изменение было внесено пользователем
iepurica
- 7 Январь 2009 18:02
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Январь 2009 03:30
gulash
Кол-во сообщений: 23
Catalin ce mai faci, ai primit mesajul meu? I-am mentionat soferului de tir si am scris si pe mostra. Ai grija de tine, salutari.
2 Январь 2009 10:29
Tzicu-Sem
Кол-во сообщений: 493
Mulțumesc. Ce bine că textele sunt verificate..
2 Январь 2009 16:54
gulash
Кол-во сообщений: 23
Cu placere! Trebuie sa recunoastem ca sunt greu de descifrat cuvintele insirate fara semne de ortografie. Am avut aici o propozitie din care am facut cinci... Dar asta e!