Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bosniska-Danska - Sladak momak koda je moj
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Sladak momak koda je moj
Text
Tillagd av
Odense
Källspråk: Bosniska
Sladak momak koda je moj
Anmärkningar avseende översättningen
Jeg vil gerne vide hvad dette betyder, jeg ved det ikke
Titel
Sød fyr som er min
Översättning
Danska
Översatt av
Cez
Språket som det ska översättas till: Danska
Sød fyr som er min
Senast granskad eller redigerad av
Anita_Luciano
- 3 Mars 2009 23:22
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 Mars 2009 11:37
Edyta223
Antal inlägg: 787
there are errors in the text "koda" must be written separately "ko da"
1 Mars 2009 11:40
Edyta223
Antal inlägg: 787
"Sød fyr, som er min". Koda = ko da
2 Mars 2009 12:42
Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
Edyta, so it doesn´t say anything about a code/password?
2 Mars 2009 13:45
Edyta223
Antal inlägg: 787
"Söt kille som är min" - Sladak momak ko da je moj. Ingen kod eller lösenord.
Hälsning
2 Mars 2009 16:17
Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
ok, mange tak!