Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Tanska - Sladak momak koda je moj

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaTanska

Otsikko
Sladak momak koda je moj
Teksti
Lähettäjä Odense
Alkuperäinen kieli: Bosnia

Sladak momak koda je moj
Huomioita käännöksestä
Jeg vil gerne vide hvad dette betyder, jeg ved det ikke

Otsikko
Sød fyr som er min
Käännös
Tanska

Kääntäjä Cez
Kohdekieli: Tanska

Sød fyr som er min
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 3 Maaliskuu 2009 23:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Maaliskuu 2009 11:37

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
there are errors in the text "koda" must be written separately "ko da"

1 Maaliskuu 2009 11:40

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
"Sød fyr, som er min". Koda = ko da

2 Maaliskuu 2009 12:42

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Edyta, so it doesn´t say anything about a code/password?

2 Maaliskuu 2009 13:45

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
"Söt kille som är min" - Sladak momak ko da je moj. Ingen kod eller lösenord.
Hälsning

2 Maaliskuu 2009 16:17

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
ok, mange tak!