Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bosnia lingvo-Dana - Sladak momak koda je moj
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Sladak momak koda je moj
Teksto
Submetigx per
Odense
Font-lingvo: Bosnia lingvo
Sladak momak koda je moj
Rimarkoj pri la traduko
Jeg vil gerne vide hvad dette betyder, jeg ved det ikke
Titolo
Sød fyr som er min
Traduko
Dana
Tradukita per
Cez
Cel-lingvo: Dana
Sød fyr som er min
Laste validigita aŭ redaktita de
Anita_Luciano
- 3 Marto 2009 23:22
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
1 Marto 2009 11:37
Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
there are errors in the text "koda" must be written separately "ko da"
1 Marto 2009 11:40
Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
"Sød fyr, som er min". Koda = ko da
2 Marto 2009 12:42
Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
Edyta, so it doesn´t say anything about a code/password?
2 Marto 2009 13:45
Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
"Söt kille som är min" - Sladak momak ko da je moj. Ingen kod eller lösenord.
Hälsning
2 Marto 2009 16:17
Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
ok, mange tak!