Tradução - Bósnio-Dinamarquês - Sladak momak koda je mojEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
| | | Língua de origem: Bósnio
Sladak momak koda je moj | | Jeg vil gerne vide hvad dette betyder, jeg ved det ikke |
|
| | TraduçãoDinamarquês Traduzido por Cez | Língua alvo: Dinamarquês
Sød fyr som er min |
|
Última validação ou edição por Anita_Luciano - 3 Março 2009 23:22
Última Mensagem | | | | | 1 Março 2009 11:37 | | | there are errors in the text "koda" must be written separately "ko da" | | | 1 Março 2009 11:40 | | | "Sød fyr, som er min". Koda = ko da | | | 2 Março 2009 12:42 | | | Edyta, so it doesn´t say anything about a code/password? | | | 2 Março 2009 13:45 | | | "Söt kille som är min" - Sladak momak ko da je moj. Ingen kod eller lösenord.
Hälsning | | | 2 Março 2009 16:17 | | | |
|
|