Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-Danca - Sladak momak koda je moj

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaDanca

Başlık
Sladak momak koda je moj
Metin
Öneri Odense
Kaynak dil: Boşnakca

Sladak momak koda je moj
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jeg vil gerne vide hvad dette betyder, jeg ved det ikke

Başlık
Sød fyr som er min
Tercüme
Danca

Çeviri Cez
Hedef dil: Danca

Sød fyr som er min
En son Anita_Luciano tarafından onaylandı - 3 Mart 2009 23:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Mart 2009 11:37

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
there are errors in the text "koda" must be written separately "ko da"

1 Mart 2009 11:40

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
"Sød fyr, som er min". Koda = ko da

2 Mart 2009 12:42

Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
Edyta, so it doesn´t say anything about a code/password?

2 Mart 2009 13:45

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
"Söt kille som är min" - Sladak momak ko da je moj. Ingen kod eller lösenord.
Hälsning

2 Mart 2009 16:17

Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
ok, mange tak!