Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - I don't believe in apocalypses, I believe in...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaFinska

Kategori Tankar

Titel
I don't believe in apocalypses, I believe in...
Text
Tillagd av itsatrap100
Källspråk: Engelska

I don't believe in apocalypses, I believe in apocatastases.

Titel
Je ne crois pas aux apocalypses
Översättning
Franska

Översatt av IanMegill2
Språket som det ska översättas till: Franska

Je ne crois pas aux apocalypses, je crois aux apocatastases.
Anmärkningar avseende översättningen
Ou moins au pied de la lettre, plus à la française:

Je ne crois point aux apocalypses, plutôt aux apocatastases.

Pour le mot "apocatastases" j'ai bien apprécié les informations ici:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Apocatastase
et ici:
http://en.wikipedia.org/wiki/Apocatastasis
Senast granskad eller redigerad av IanMegill2 - 12 Mars 2009 12:38