Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Francês - I don't believe in apocalypses, I believe in...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
I don't believe in apocalypses, I believe in...
Texto
Enviado por
itsatrap100
Língua de origem: Inglês
I don't believe in apocalypses, I believe in apocatastases.
Título
Je ne crois pas aux apocalypses
Tradução
Francês
Traduzido por
IanMegill2
Língua alvo: Francês
Je ne crois pas aux apocalypses, je crois aux apocatastases.
Notas sobre a tradução
Ou moins au pied de la lettre, plus à la française:
Je ne crois point aux apocalypses, plutôt aux apocatastases.
Pour le mot "apocatastases" j'ai bien apprécié les informations ici:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Apocatastase
et ici:
http://en.wikipedia.org/wiki/Apocatastasis
Última validação ou edição por
IanMegill2
- 12 Março 2009 12:38