Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Arabiska-Turkiska - مرØبا انا اØباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
مرØبا انا اØباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Text
Tillagd av
lionsoria
Källspråk: Arabiska
مرØبا انا اØباك كثيرا
اتمنى ان اتزوجك لكن اريد ان اراك اكثر
Titel
merhaba ben seni çok seviyorum
Översättning
Turkiska
Översatt av
real_prayer
Språket som det ska översättas till: Turkiska
merhaba ben seni çok seviyorum
seninle evlenmeyi umuyorum ancak seni daha çok görmek istiyorum.
Senast granskad eller redigerad av
44hazal44
- 2 Maj 2009 22:15
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
2 Maj 2009 14:51
44hazal44
Antal inlägg: 1148
Hi Jaq84,
Does the original mean ''Hello, I love you very much. I hope I'll marry you but I want to see you more.'' ?
Thank you very much !
CC:
jaq84
2 Maj 2009 18:04
jaq84
Antal inlägg: 568
2 Maj 2009 22:15
44hazal44
Antal inlägg: 1148
Ok, thanks a lot.