Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Àrab-Turc - مرØبا انا اØباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
مرØبا انا اØباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Text
Enviat per
lionsoria
Idioma orígen: Àrab
مرØبا انا اØباك كثيرا
اتمنى ان اتزوجك لكن اريد ان اراك اكثر
Títol
merhaba ben seni çok seviyorum
Traducció
Turc
Traduït per
real_prayer
Idioma destí: Turc
merhaba ben seni çok seviyorum
seninle evlenmeyi umuyorum ancak seni daha çok görmek istiyorum.
Darrera validació o edició per
44hazal44
- 2 Maig 2009 22:15
Darrer missatge
Autor
Missatge
2 Maig 2009 14:51
44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Hi Jaq84,
Does the original mean ''Hello, I love you very much. I hope I'll marry you but I want to see you more.'' ?
Thank you very much !
CC:
jaq84
2 Maig 2009 18:04
jaq84
Nombre de missatges: 568
2 Maig 2009 22:15
44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Ok, thanks a lot.