Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Turkų - مرحبا انا احباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųTurkų

Pavadinimas
مرحبا انا احباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Tekstas
Pateikta lionsoria
Originalo kalba: Arabų

مرحبا انا احباك كثيرا
اتمنى ان اتزوجك لكن اريد ان اراك اكثر

Pavadinimas
merhaba ben seni çok seviyorum
Vertimas
Turkų

Išvertė real_prayer
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

merhaba ben seni çok seviyorum
seninle evlenmeyi umuyorum ancak seni daha çok görmek istiyorum.
Validated by 44hazal44 - 2 gegužė 2009 22:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 gegužė 2009 14:51

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Hi Jaq84,
Does the original mean ''Hello, I love you very much. I hope I'll marry you but I want to see you more.'' ?

Thank you very much !

CC: jaq84

2 gegužė 2009 18:04

jaq84
Žinučių kiekis: 568

2 gegužė 2009 22:15

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Ok, thanks a lot.