Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-터키어 - مرحبا انا احباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어터키어

제목
مرحبا انا احباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
본문
lionsoria에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

مرحبا انا احباك كثيرا
اتمنى ان اتزوجك لكن اريد ان اراك اكثر

제목
merhaba ben seni çok seviyorum
번역
터키어

real_prayer에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

merhaba ben seni çok seviyorum
seninle evlenmeyi umuyorum ancak seni daha çok görmek istiyorum.
44hazal44에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 2일 22:15





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 5월 2일 14:51

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Hi Jaq84,
Does the original mean ''Hello, I love you very much. I hope I'll marry you but I want to see you more.'' ?

Thank you very much !

CC: jaq84

2009년 5월 2일 18:04

jaq84
게시물 갯수: 568

2009년 5월 2일 22:15

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Ok, thanks a lot.