Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Turka - مرحبا انا احباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaTurka

Titolo
مرحبا انا احباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Teksto
Submetigx per lionsoria
Font-lingvo: Araba

مرحبا انا احباك كثيرا
اتمنى ان اتزوجك لكن اريد ان اراك اكثر

Titolo
merhaba ben seni çok seviyorum
Traduko
Turka

Tradukita per real_prayer
Cel-lingvo: Turka

merhaba ben seni çok seviyorum
seninle evlenmeyi umuyorum ancak seni daha çok görmek istiyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 2 Majo 2009 22:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Majo 2009 14:51

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Hi Jaq84,
Does the original mean ''Hello, I love you very much. I hope I'll marry you but I want to see you more.'' ?

Thank you very much !

CC: jaq84

2 Majo 2009 18:04

jaq84
Nombro da afiŝoj: 568

2 Majo 2009 22:15

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Ok, thanks a lot.