Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Araba-Turka - مرØبا انا اØباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
مرØبا انا اØباك كثيرا اتمنى ان اتزوجك لكن اريد...
Teksto
Submetigx per
lionsoria
Font-lingvo: Araba
مرØبا انا اØباك كثيرا
اتمنى ان اتزوجك لكن اريد ان اراك اكثر
Titolo
merhaba ben seni çok seviyorum
Traduko
Turka
Tradukita per
real_prayer
Cel-lingvo: Turka
merhaba ben seni çok seviyorum
seninle evlenmeyi umuyorum ancak seni daha çok görmek istiyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de
44hazal44
- 2 Majo 2009 22:15
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
2 Majo 2009 14:51
44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Hi Jaq84,
Does the original mean ''Hello, I love you very much. I hope I'll marry you but I want to see you more.'' ?
Thank you very much !
CC:
jaq84
2 Majo 2009 18:04
jaq84
Nombro da afiŝoj: 568
2 Majo 2009 22:15
44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Ok, thanks a lot.