Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Grekiska - Cammino tra di voi ma non sono uno di ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaGrekiska

Kategori Tankar

Titel
Cammino tra di voi ma non sono uno di ...
Text
Tillagd av sentinum
Källspråk: Italienska

Cammino tra di voi ma non sono uno di voi.
Anmärkningar avseende översättningen
è una frase di un film vorrei farne un tatuaggio
grazie

Titel
Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
Översättning
Grekiska

Översatt av gavraki13
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
Senast granskad eller redigerad av User10 - 22 Februari 2011 12:43





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Februari 2011 12:31

lilian canale
Antal inlägg: 14972
User, could you edit it in lower case, please?
Thanks in advance.

CC: User10