Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-그리스어 - Cammino tra di voi ma non sono uno di ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어그리스어

분류 사고들

제목
Cammino tra di voi ma non sono uno di ...
본문
sentinum에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Cammino tra di voi ma non sono uno di voi.
이 번역물에 관한 주의사항
è una frase di un film vorrei farne un tatuaggio
grazie

제목
Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
번역
그리스어

gavraki13에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
User10에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 2월 22일 12:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 2월 22일 12:31

lilian canale
게시물 갯수: 14972
User, could you edit it in lower case, please?
Thanks in advance.

CC: User10