Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Greka - Cammino tra di voi ma non sono uno di ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaGreka

Kategorio Pensoj

Titolo
Cammino tra di voi ma non sono uno di ...
Teksto
Submetigx per sentinum
Font-lingvo: Italia

Cammino tra di voi ma non sono uno di voi.
Rimarkoj pri la traduko
è una frase di un film vorrei farne un tatuaggio
grazie

Titolo
Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
Traduko
Greka

Tradukita per gavraki13
Cel-lingvo: Greka

Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 22 Februaro 2011 12:43





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Februaro 2011 12:31

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
User, could you edit it in lower case, please?
Thanks in advance.

CC: User10