Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Grec - Cammino tra di voi ma non sono uno di ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàGrec

Categoria Pensaments

Títol
Cammino tra di voi ma non sono uno di ...
Text
Enviat per sentinum
Idioma orígen: Italià

Cammino tra di voi ma non sono uno di voi.
Notes sobre la traducció
è una frase di un film vorrei farne un tatuaggio
grazie

Títol
Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
Traducció
Grec

Traduït per gavraki13
Idioma destí: Grec

Περπατώ ανάμεσα σας αλλά δεν είμαι ένας από εσάς.
Darrera validació o edició per User10 - 22 Febrer 2011 12:43





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Febrer 2011 12:31

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
User, could you edit it in lower case, please?
Thanks in advance.

CC: User10