Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Persiska - aÅŸkım seni cok özledim.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaRyskaPolskaTyskaPersiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
aşkım seni cok özledim.
Text
Tillagd av djlettin
Källspråk: Turkiska

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Anmärkningar avseende översättningen
haberleşmemde yardımcı olmanız

Titel
دلم برایت خیلی تنگ شده است...
Översättning
Persiska

Översatt av bmw_7700
Språket som det ska översättas till: Persiska

دلم برایت خیلی تنگ شده است، عشق من
هرروز به تو فکر می‌کنم
به من خبر بده کی به ایران می‌رسی
دوستت دارم
Senast granskad eller redigerad av ghasemkiani - 9 September 2009 02:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Augusti 2009 10:12

ghasemkiani
Antal inlägg: 175
bmw_7700,
I think this translation could be improved.

"I've missed you"
"دلم برایت تنگ شده است"

"Let me know"
"به من خبر بده"