Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Engelska - moi je ne parle pas anglais et toi tu ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
moi je ne parle pas anglais et toi tu ...
Text
Tillagd av
10rita
Källspråk: Franska
moi je ne parle pas anglais et toi tu peux maider pour parler anglais mon ami.
Anmärkningar avseende översättningen
anglais britanique
Titel
I don't speak English...
Översättning
Engelska
Översatt av
Raruto
Språket som det ska översättas till: Engelska
I don't speak English, and you, can you help me speak English, my friend ?
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 17 Oktober 2009 15:53
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
17 Oktober 2009 14:28
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"moi je..." : "I personaly..."
But as original text is badly expressed ("ne" was ignored between "je" and "parle" ), no need for an accurate translation, it's fine the way it is.
19 Oktober 2009 21:25
10rita
Antal inlägg: 1
سو٠أجلس عندها لان عملي قريب من منزلها Ùهمت الان يا عزيزي.