Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Αγγλικά - moi je ne parle pas anglais et toi tu ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
moi je ne parle pas anglais et toi tu ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
10rita
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
moi je ne parle pas anglais et toi tu peux maider pour parler anglais mon ami.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
anglais britanique
τίτλος
I don't speak English...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Raruto
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I don't speak English, and you, can you help me speak English, my friend ?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 17 Οκτώβριος 2009 15:53
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
17 Οκτώβριος 2009 14:28
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
"moi je..." : "I personaly..."
But as original text is badly expressed ("ne" was ignored between "je" and "parle" ), no need for an accurate translation, it's fine the way it is.
19 Οκτώβριος 2009 21:25
10rita
Αριθμός μηνυμάτων: 1
سو٠أجلس عندها لان عملي قريب من منزلها Ùهمت الان يا عزيزي.