Käännös - Ranska-Englanti - moi je ne parle pas anglais et toi tu ...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | moi je ne parle pas anglais et toi tu ... | | Alkuperäinen kieli: Ranska
moi je ne parle pas anglais et toi tu peux maider pour parler anglais mon ami. | | |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä Raruto | Kohdekieli: Englanti
I don't speak English, and you, can you help me speak English, my friend ? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Lokakuu 2009 15:53
Viimeinen viesti | | | | | 17 Lokakuu 2009 14:28 | | | "moi je..." : "I personaly..."
But as original text is badly expressed ("ne" was ignored between "je" and "parle" ), no need for an accurate translation, it's fine the way it is.
| | | 19 Lokakuu 2009 21:25 | | | سو٠أجلس عندها لان عملي قريب من منزلها Ùهمت الان يا عزيزي. |
|
|