Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Engelska - The only thing you have is your acquisitions
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
The only thing you have is your acquisitions
Text att översätta
Tillagd av
gokseli
Källspråk: Engelska
The only thing you have is your acquisitions
20 December 2009 00:54
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
19 December 2009 17:04
lilian canale
Antal inlägg: 14972
acquires?
Could it be: "acquisitions"?
20 December 2009 19:36
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?
CC:
lilian canale
20 December 2009 19:49
lilian canale
Antal inlägg: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d
20 December 2009 19:55
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!