Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Английски - The only thing you have is your acquisitions
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
The only thing you have is your acquisitions
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
gokseli
Език, от който се превежда: Английски
The only thing you have is your acquisitions
20 Декември 2009 00:54
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Декември 2009 17:04
lilian canale
Общо мнения: 14972
acquires?
Could it be: "acquisitions"?
20 Декември 2009 19:36
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?
CC:
lilian canale
20 Декември 2009 19:49
lilian canale
Общо мнения: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d
20 Декември 2009 19:55
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!