Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Inglês - The only thing you have is your acquisitions
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
The only thing you have is your acquisitions
Texto a ser traduzido
Enviado por
gokseli
Língua de origem: Inglês
The only thing you have is your acquisitions
20 Dezembro 2009 00:54
Última Mensagem
Autor
Mensagem
19 Dezembro 2009 17:04
lilian canale
Número de mensagens: 14972
acquires?
Could it be: "acquisitions"?
20 Dezembro 2009 19:36
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?
CC:
lilian canale
20 Dezembro 2009 19:49
lilian canale
Número de mensagens: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d
20 Dezembro 2009 19:55
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!