Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - İngilizce - The only thing you have is your acquisitions
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
The only thing you have is your acquisitions
Çevrilecek olan metin
Öneri
gokseli
Kaynak dil: İngilizce
The only thing you have is your acquisitions
20 Aralık 2009 00:54
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
19 Aralık 2009 17:04
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
acquires?
Could it be: "acquisitions"?
20 Aralık 2009 19:36
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?
CC:
lilian canale
20 Aralık 2009 19:49
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d
20 Aralık 2009 19:55
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!