Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - The only thing you have is your acquisitions

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ラテン語

タイトル
The only thing you have is your acquisitions
翻訳してほしいドキュメント
gokseli様が投稿しました
原稿の言語: 英語

The only thing you have is your acquisitions
2009年 12月 20日 00:54





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 12月 19日 17:04

lilian canale
投稿数: 14972
acquires?

Could it be: "acquisitions"?

2009年 12月 20日 19:36

Aneta B.
投稿数: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?

CC: lilian canale

2009年 12月 20日 19:49

lilian canale
投稿数: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d

2009年 12月 20日 19:55

Aneta B.
投稿数: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!