Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Engels - The only thing you have is your acquisitions

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsLatijn

Titel
The only thing you have is your acquisitions
Te vertalen tekst
Opgestuurd door gokseli
Uitgangs-taal: Engels

The only thing you have is your acquisitions
20 december 2009 00:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 december 2009 17:04

lilian canale
Aantal berichten: 14972
acquires?

Could it be: "acquisitions"?

20 december 2009 19:36

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?

CC: lilian canale

20 december 2009 19:49

lilian canale
Aantal berichten: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d

20 december 2009 19:55

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!