Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Engelsk - The only thing you have is your acquisitions

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskLatin

Tittel
The only thing you have is your acquisitions
Tekst som skal oversettes
Skrevet av gokseli
Kildespråk: Engelsk

The only thing you have is your acquisitions
20 Desember 2009 00:54





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Desember 2009 17:04

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
acquires?

Could it be: "acquisitions"?

20 Desember 2009 19:36

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?

CC: lilian canale

20 Desember 2009 19:49

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d

20 Desember 2009 19:55

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!