Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Inglés - The only thing you have is your acquisitions
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
The only thing you have is your acquisitions
Texto a traducir
Propuesto por
gokseli
Idioma de origen: Inglés
The only thing you have is your acquisitions
20 Diciembre 2009 00:54
Último mensaje
Autor
Mensaje
19 Diciembre 2009 17:04
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
acquires?
Could it be: "acquisitions"?
20 Diciembre 2009 19:36
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?
CC:
lilian canale
20 Diciembre 2009 19:49
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d
20 Diciembre 2009 19:55
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!