Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - The only thing you have is your acquisitions

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيلاتيني

عنوان
The only thing you have is your acquisitions
نص للترجمة
إقترحت من طرف gokseli
لغة مصدر: انجليزي

The only thing you have is your acquisitions
20 كانون الاول 2009 00:54





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 كانون الاول 2009 17:04

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
acquires?

Could it be: "acquisitions"?

20 كانون الاول 2009 19:36

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Why "acquisitions"? Souldn't be singular here, Lilly?

CC: lilian canale

20 كانون الاول 2009 19:49

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
I think the plural form makes more sense for this line.
acquisitions = things you acquire/d

20 كانون الاول 2009 19:55

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Oh, I got it now. Thank you, Lilly!