Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Polska-Engelska - Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko...
Text
Tillagd av
Irishbokkie
Källspråk: Polska
Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko u ciebie dobrze bo sie martwie caluski
Titel
You have no choice
Översättning
Engelska
Översatt av
Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Engelska
You have no choice, you have to write a text message just to say that you are fine, because I am worried. Kisses
Anmärkningar avseende översättningen
Lack of punctuation in the Polish source.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 26 Januari 2010 10:53
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 Januari 2010 20:28
lilian canale
Antal inlägg: 14972
choise ---> choice
24 Januari 2010 20:34
Aneta B.
Antal inlägg: 4487