Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Puola-Englanti - Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko...
Teksti
Lähettäjä
Irishbokkie
Alkuperäinen kieli: Puola
Nie masz wyjscia musisz napisac smsa czy wszystko u ciebie dobrze bo sie martwie caluski
Otsikko
You have no choice
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Aneta B.
Kohdekieli: Englanti
You have no choice, you have to write a text message just to say that you are fine, because I am worried. Kisses
Huomioita käännöksestä
Lack of punctuation in the Polish source.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 26 Tammikuu 2010 10:53
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
24 Tammikuu 2010 20:28
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
choise ---> choice
24 Tammikuu 2010 20:34
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487