Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Serbiska - Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSpanskaSerbiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...
Text
Tillagd av Pedja
Källspråk: Franska

Bonjour, Sandra! J'aimerais que tu me parles de ton pays, et de la vie à Bogota, quels sont tes pôles d'attraction, tes coups de coeur, mais aussi ce que tu aimerais voir changer dans ton pays. En retour, je te parlerai de la Normandie et de la qualité de vie dont nous bénéficions ici. je t'embrasse.

Titel
Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš...
Översättning
Serbiska

Översatt av Pedja
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Dobar dan Sandra! Voleo bih da mi pričaš malo o svojoj zemlji, životu u Bogoti, čime se baviš, o stvarima koje voliš, ali isto tako šta bi volela da promeniš u svojoj zemlji. U zamenu, ja ću ti pričati o Normandiji i kvalitetnom životu u kome mi ovde uživamo. Pozdravljam te.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 29 Juni 2007 12:41